سلام
ببخشید کم میام
الان آهنگ get out the my head اوردم
همراه با ترجمش
ترجمش
ذهنم رو بیش از حد سنگین کردی
You got my mind overloaded
افکار تو سرم را پر می کند
Thoughts of you fill my head
جای هیچ چیز دیگری نیست
No room for nothing else
عشق من را هک کردی و تو آن را یدی
Hacked my love and you stole it
تمام قوانین من را دوباره برنامه ریزی کرد
Reprogrammed all my rules
و رمزعبور من را نیز حدس بزنید
And guessed my password too
و اکنون من نمی توانم همان احساس را داشته باشم
And now I can't feel the same
عشق تو اشکالی است که نمی توانم تکانش دهم
Your love is a bug I can't shake
شما هارد دیسک من را بیش از حد فشار می دهید
You're pushing my hard drive too far
ممکن است تمام مدارها خراب شود
All the circuits might break
چون عشق یک بازی خطرناک است
'Cause love is a dangerous game
عشق یک بازی خطرناک است
Love is a dangerous game
چرا ما آن را بازی می کنیم؟
Why do we play it?
عشق یک بازی خطرناک است
Love is a dangerous game
هیچ چیز نمی تواند از مغز من محافظت کند
Nothing can protect my brain
از یک ویروس دوست داشتنی مثل شما
From a lovely virus like you
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
شما خیلی چیز خوبی هستید
You're too much of a good thing
خیلی خوب برای من بد است
So good it's bad for me
حافظه ام را خراب کن
Corrupt my memory
ماین فریم من را شوکه کرد و گزید
Shocked my mainframe and it stings
در ذهن من تمام خطوط کد
In my mind whole lines of code
شکوه کرده و سرکش هستند
Are glitched up and going rogue
ببخشید که کمی عجیب عمل کردم
Sorry for acting a little bit strange
اما اکنون هر آنچه که لازم است باید داشته باشم
But now I must have you whatever it takes
شما هارد دیسک من را بیش از حد فشار می دهید
You're pushing my hard drive too far
ممکن است تمام مدارها خراب شود
All the circuits might break
چون عشق یک بازی خطرناک است
'Cause love is a dangerous game
عشق یک بازی خطرناک است
Love is a dangerous game
چرا ما آن را بازی می کنیم؟
Why do we play it?
عشق یک بازی خطرناک است
Love is a dangerous game
هیچ چیز نمی تواند از مغز من محافظت کند
Nothing can protect my brain
از یک ویروس دوست داشتنی مثل شما
From a lovely virus like you
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
اگر من نمی توانم تو را داشته باشم ، پس هیچ کس ، هیچ کس دیگری نیز نمی تواند
If I can't have you then no one no one no one else can either
او را در اطراف خود ببینید
See her around you
می خواهم فقط او را حذف کنم
I wanna wanna wanna just delete her
ببخشید که کمی عجیب عمل کردم
Sorry for acting a little bit strange
اما اکنون هر آنچه که لازم است باید داشته باشم
But now I must have you whatever it takes
اگر من نمی توانم تو را داشته باشم ، پس هیچ کس ، هیچ کس دیگری نیز نمی تواند
If I can't have you then no one no one no one else can either
چون عشق یک بازی خطرناک است
'Cause love is a dangerous game
عشق یک بازی خطرناک است
Love is a dangerous game
چرا ما آن را بازی می کنیم؟
Why do we play it?
عشق یک بازی خطرناک است
Love is a dangerous game
هیچ چیز نمی تواند از مغز من محافظت کند
Nothing could protect my brain
از یک ویروس دوست داشتنی مثل شما
From a lovely virus like you
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
از سرم برو بیرون
Get out of my head
روی تصویر بزن تا دان بشه
بای
my ,a ,of ,out ,سرم ,بازی ,out of ,بیرونget out ,برو بیرونget ,سرم برو ,of my ,بازی خطرناک استlove ,باید داشته باشمbut ,circuits might breakچون